Por esto aquel pozo se llama 'pozo de Lajay Roí'; está entre Cades y Béred.
Génesis 21:19 - Biblia Martin Nieto Dios abrió los ojos a Agar, que vio un pozo de agua. Se fue a llenar el odre y dio de beber al niño. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Entonces Dios le abrió los ojos, y vio una fuente de agua; y fue y llenó el odre de agua, y dio de beber al muchacho. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces Dios abrió los ojos de Agar, y ella vio un pozo lleno de agua. Enseguida llenó su recipiente con agua y dio de beber al niño. Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces Dios le abrió los ojos y vio un pozo de agua. Llenó el recipiente de cuero y dio de beber al niño. La Biblia Textual 3a Edicion Y ’Elohim le abrió los ojos y vio un pozo de agua. Y fue, llenó el odre de agua y dio a beber al muchacho. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Dios le abrió los ojos a Agar, y le hizo ver un pozo de agua; fue, llenó el odre y dio de beber al niño. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces abrió Dios sus ojos, y vio una fuente de agua; y fue, y llenó el odre de agua, y dio de beber al muchacho. |
Por esto aquel pozo se llama 'pozo de Lajay Roí'; está entre Cades y Béred.
El ángel del Señor la encontró en el desierto junto a un manantial de agua, la fuente que está en el camino de Sur,
El Señor abrió los ojos de Balaán y vio al ángel del Señor apostado en el camino con la espada desenvainada en la mano. Balaán se inclinó y se postró en tierra.