Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Éxodo 40:25 - Biblia Martin Nieto

y colocó en él las lámparas, como el Señor le había mandado.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

y encendió las lámparas delante de Jehová, como Jehová había mandado a Moisés.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces encendió las lámparas en la presencia del Señor, tal como el Señor le había ordenado.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

y colocó encima las lámparas delante de Yavé, como él había ordenado a Moisés.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

e hizo encender las lámparas delante de YHVH, tal como YHVH había ordenado a Moisés.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Después instaló las lámparas delante de Yahveh, como Yahveh había ordenado a Moisés.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y encendió las lámparas delante de Jehová, como Jehová había mandado a Moisés.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Éxodo 40:25
6 Tagairtí Cros  

Harás también para él siete lámparas, que pondrás sobre el candelabro de forma que alumbren hacia adelante,


Puso el candelabro en la tienda de la reunión, frente a la mesa, al lado sur del tabernáculo,


Pondrás en él la mesa, sobre la que ordenarás su menaje; llevarás también el candelabro y pondrás en él las lámparas.


'Di a Aarón: Cuando pongas las lámparas en el candelabro, las dispondrás de manera que las siete lámparas alumbren hacia adelante'.


Así lo hizo Aarón: puso las lámparas en la parte anterior del candelabro, como el Señor había ordenado a Moisés.


Del trono salían rayos, voces y truenos. Siete lámparas de fuego ardían delante del trono (que son los siete espíritus de Dios).