Mándame el trigo, la cebada, el aceite y el vino prometidos a tus siervos,
Éxodo 35:34 - Biblia Martin Nieto Ha dado también el don de enseñanza a él y a Oholiab, hijo de Ajisamac, de la tribu de Dan. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y ha puesto en su corazón el que pueda enseñar, así él como Aholiab hijo de Ahisamac, de la tribu de Dan; Biblia Nueva Traducción Viviente El Señor les ha dado tanto a él como a Aholiab, hijo de Ahisamac, de la tribu de Dan, la capacidad de enseñar a otros sus habilidades técnicas. Biblia Católica (Latinoamericana) A él y a Oholiab, hijo de Ajisamac, de la tribu de Dan, Yavé les ha infundido el don de enseñar. La Biblia Textual 3a Edicion También ha dotado su corazón para enseñar, tanto él como Oholiab ben Ahisamac, de la tribu de Dan, Biblia Serafín de Ausejo 1975 También les ha concedido Dios, a él y a Oholiab, hijo de Ajisamac, de la tribu de Dan, el don de enseñar. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y ha puesto en su corazón el que pueda enseñar, así él como Aholiab, hijo de Ahisamac, de la tribu de Dan; |
Mándame el trigo, la cebada, el aceite y el vino prometidos a tus siervos,
porque Esdras se había dedicado a estudiar la ley del Señor, a ponerla en práctica y a enseñar la ley y las costumbres en Israel.
¡Bendito sea el Señor, Dios de nuestros padres, que tan bien dispuso el corazón del rey para glorificar el templo del Señor en Jerusalén,
Luego me levanté de noche, con unos cuantos hombres, sin manifestar a nadie lo que por inspiración divina iba a hacer por Jerusalén, llevando sólo el caballo que yo montaba.
Le he dado por compañero a Oholiab, hijo de Ajisamac, de la tribu de Dan. Y a todos los hábiles les he infundido más habilidad para hacer todo lo que te he ordenado:
para grabar piedras de engaste, para tallar la madera y para llevar a cabo toda clase de trabajos.
A cada cual se le da la manifestación del Espíritu para el bien común.