Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Éxodo 25:36 - Biblia Martin Nieto

Este conjunto de cálices y brazos formará una sola pieza con el candelabro. Todo será de oro puro trabajado a cincel.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Sus manzanas y sus brazos serán de una pieza, todo ello una pieza labrada a martillo, de oro puro.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Los brotes de almendro y las ramas deben ser de una sola pieza con el tronco, y de oro puro labrado a martillo.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Los capullos y los brazos formarán un cuerpo con el candelabro: todo ello será de oro puro macizo.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Sus bulbos y sus brazos serán parte de él mismo, todo ello de una sola pieza de oro puro labrada a cincel.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Las corolas y los brazos formarán un solo cuerpo con el candelabro, todo ello de una pieza de oro puro, trabajada a martillo.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Sus manzanas y sus brazos serán del mismo, todo ello una pieza labrada a martillo, de oro puro.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Éxodo 25:36
6 Tagairtí Cros  

El rey Salomón hizo 200 escudos de oro batido, empleando unos siete kilos de oro por escudo,


Harás dos querubines de oro, de oro batido, a los dos extremos del propiciatorio,


'Harás, además, un candelabro de oro puro forjado; su base, fuste, copas, cálices y pétalos harán un solo cuerpo.


Los cálices y los brazos hacían un solo cuerpo con el candelabro, y todo el conjunto era de oro puro forjado.


El candelabro era de oro trabajado a cincel, tanto el pie como los brazos, todo de oro trabajado a cincel. Moisés había ordenado hacerlo conforme al modelo que el Señor le había mostrado