Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Éxodo 22:12 - Biblia Martin Nieto

Si el animal hubiese sido despedazado, lo traerá para testimonio, pero no pagará nada por el animal despedazado.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Mas si le hubiere sido hurtado, resarcirá a su dueño.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

pero si efectivamente el animal fue robado, el culpable deberá compensar al dueño.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Si el animal ha sido destrozado por una fiera, que el depositario traiga como prueba los restos, y no habrá restitución.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero si hubiera sido robado de junto a él, indemnizará a su dueño,

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Si el animal ha sido despedazado por una fiera, presentará los trozos como prueba, y no indemnizará por la bestia destrozada.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mas si le hubiere sido hurtado, resarcirá a su dueño.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Éxodo 22:12
4 Tagairtí Cros  

Nunca te he traído los animales desgarrados por las fieras; yo pagaba el daño de mi bolsillo; lo robado, tanto de noche como de día, tú me lo reclamabas.


Pero si el animal ha sido robado en su casa, se lo pagará a su dueño.


Si uno pide prestado un animal de otro y se daña o muere en ausencia del dueño, deberá pagarlo.


Pero si no se lo encuentra, el dueño de la casa comparecerá ante Dios y jurará que no ha puesto la mano en las cosas de su prójimo.