Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Ester 8:4 - Biblia Martin Nieto

El rey tendió el cetro de oro y ella se levantó, se puso delante del rey,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Entonces el rey extendió a Ester el cetro de oro, y Ester se levantó, y se puso en pie delante del rey,

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Nuevamente el rey extendió su cetro de oro hacia Ester. De modo que ella se levantó y permaneció de pie delante de él.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

El rey tendió a Ester su cetro de oro; Ester se levantó y se quedó de pie ante el rey.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces el rey extendió hacia Ester el cetro de oro, y Ester se levantó y se puso en pie delante del rey,

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El rey extendió hacia Ester el cetro de oro. Ester se levantó, se quedó de pie en presencia del rey,

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces el rey extendió a Esther el cetro de oro, y Esther se levantó, y se puso en pie delante del rey.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Ester 8:4
3 Tagairtí Cros  

'Todos los servidores del rey y el pueblo de las provincias saben que cualquiera, hombre o mujer, que entre en el vestíbulo interno, sin haber sido llamado, cae bajo la ley inexorable que lo condena a muerte, a no ser que el rey, tendiendo hacia él su cetro de oro, le conceda la gracia de la vida. Hace ya treinta días que no me ha llamado'.


Cuando vio que la reina Ester estaba de pie en el atrio, le arrebató su encanto y tendió hacia ella el cetro de oro que tenía en la mano. Ester se acercó y tocó la punta del cetro.


Ester volvió a hablar al rey. Se echó a sus pies llorando y rogándole que anulase los malvados propósitos de Amán, el de Agag, y sus proyectos contra los judíos.