Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Colosenses 1:8 - Biblia Martin Nieto

quien también nos ha manifestado lo que nos amáis en el Espíritu.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

quien también nos ha declarado vuestro amor en el Espíritu.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Nos contó del amor por los demás que el Espíritu Santo les ha dado.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

quien también ha venido a recordarme el cariño que me tienen en el Espíritu.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

el cual también nos declaró vuestro amor en el Espíritu.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Ha sido él quien nos ha traído la noticia de vuestro amor en el Espíritu.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

quien también nos ha declarado vuestro amor en el Espíritu.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Colosenses 1:8
7 Tagairtí Cros  

Porque nada hay oculto que no sea descubierto, y nada secreto que no sea puesto en claro.


Hermanos, por nuestro Señor Jesucristo y por el amor del Espíritu Santo, os pido que luchéis conmigo orando a Dios por mí,


y la esperanza no nos defrauda, porque el amor de Dios ha sido derramado en nuestros corazones por medio del Espíritu Santo que nos ha dado.


Por el contrario, los frutos del Espíritu son: amor, alegría, paz, generosidad, benignidad, bondad, fe,


porque estamos informados de vuestra fe en Cristo Jesús y del amor fraterno que tenéis a todos los creyentes


Pues el Señor no nos ha dado espíritu de temor, sino de fortaleza, de amor y de prudencia.


Purificados por la obediencia a la verdad con el fin de llegar a una fraternidad sincera amaos entrañablemente unos a otros,