Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Samuel 23:11 - Biblia Martin Nieto

Después de él, Samá, hijo de Elá, el ararita. Los filisteos se habían reunido en Lejí. Había allí un campo sembrado de lentejas. El ejército huyó ante los filisteos,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Después de este fue Sama hijo de Age, ararita. Los filisteos se habían reunido en Lehi, donde había un pequeño terreno lleno de lentejas, y el pueblo había huido delante de los filisteos.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

El siguiente en rango era Sama, hijo de Age, de Arar. Cierta vez los filisteos se reunieron en Lehi y atacaron a los israelitas en un campo lleno de lentejas. El ejército israelita huyó,

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Después de él, Samma hijo de Ela, el jararita. Los filisteos se habían reunido en Leji; había allí un campo de lentejas y el ejército dio la espalda ante los filisteos.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Después de él estaba Sama ben Age, el ararita. Los filisteos se habían concentrado en tropa donde había una parcela de tierra sembrada de lentejas, y el pueblo había huido ante los filisteos.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Le sigue Samá, hijo de Agué, de Arar. Habíanse concentrado los filisteos en Lejí, donde había un campo todo de lentejas. La tropa había huido ante los filisteos.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Después de este fue Sama, hijo de Age ararita; que habiéndose juntado los filisteos en una aldea, había allí un pequeño terreno lleno de lentejas, y el pueblo había huido delante de los filisteos.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Samuel 23:11
4 Tagairtí Cros  

Entonces Jacob le dio pan y el potaje de lentejas; él comió y bebió, se levantó y se fue. Así menospreció Esaú su primogenitura.


Jonatán, hijo de Samá, ararita; Ajián, hijo de Sarar, ararita;


Samot, de Harod, y Jeles, pelonita;