Él da grandes victorias a su rey y otorga su favor a su mesías, a David y a su descendencia para siempre'.
2 Samuel 22:50 - Biblia Martin Nieto Por eso, oh Señor, te alabaré entre las naciones, por eso cantaré en honor de tu nombre. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Por tanto, yo te confesaré entre las naciones, oh Jehová, Y cantaré a tu nombre. Biblia Nueva Traducción Viviente Por eso, oh Señor, te alabaré entre las naciones; cantaré alabanzas a tu nombre. Biblia Católica (Latinoamericana) Por eso te alabo entre las naciones
y quiero cantar a tu Nombre. La Biblia Textual 3a Edicion Por tanto, oh YHVH, yo te confesaré entre las naciones, Y cantaré alabanzas a tu Nombre Biblia Serafín de Ausejo 1975 Por eso he de alabarte en medio de los pueblos y cantar, Yahveh, a tu nombre, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Por tanto, yo te daré gracias entre las naciones, oh Jehová, y cantaré a tu nombre. |
Él da grandes victorias a su rey y otorga su favor a su mesías, a David y a su descendencia para siempre'.
te daré gracias ante los pueblos, Señor, te cantaré ante las naciones,
Tú me libras de furiosos enemigos, me haces triunfar sobre mis agresores, me salvas del violento.
y para que los paganos alaben a Dios por su misericordia como dice la Escritura: Por eso te alabaré entre las naciones y cantaré himnos en tu honor.