Cuando llegaron a la era de Atad, al otro lado del Jordán, hicieron grandes y solemnes funerales; y José guardó por su padre un luto de siete días.
2 Reyes 6:27 - Biblia Martin Nieto Y el rey respondió: 'Si el Señor no te socorre, ¿con qué te voy a socorrer yo? ¿Con el producto de la era o del lagar?'. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y él dijo: Si no te salva Jehová, ¿de dónde te puedo salvar yo? ¿Del granero, o del lagar? Biblia Nueva Traducción Viviente Él le respondió: —Si el Señor no te ayuda, ¿qué puedo hacer yo? No tengo comida en el granero ni vino en la prensa para darte. Biblia Católica (Latinoamericana) Este respondió: 'Si Yavé mismo no te salva, ¿qué puedo hacer yo?' La Biblia Textual 3a Edicion Pero él dijo: Si YHVH no te salva, ¿de dónde te salvaré yo?° ¿Con algo del granero o del lagar? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Respondió él: 'Si Yahveh no te salva ¿con qué podré salvarte yo? ¿Con algo de la era o con algo del lagar?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y él dijo: Si no te salva Jehová, ¿de dónde te he de salvar yo? ¿Del alfolí, o del lagar? |
Cuando llegaron a la era de Atad, al otro lado del Jordán, hicieron grandes y solemnes funerales; y José guardó por su padre un luto de siete días.
Pasaba el rey por la muralla, cuando una mujer le gritó: 'Socórreme, ¡oh rey, mi señor!'.
Y le preguntó: '¿Qué quieres?'. Ella respondió: 'Esta mujer me había dicho: Entrega a tu hijo y nos lo comeremos hoy; el mío nos lo comeremos mañana.
¿Quién me conducirá a la ciudad fortificada?, ¿quién me guiará hasta Edón?
Mi gloria y mi salvación están en Dios, en Dios, mi roca de defensa y mi refugio.
Sucederá en los días venideros que el monte de la casa del Señor será afincado en la cima de los montes y se alzará por encima de los collados. Afluirán a él todas las gentes,
Esto dice el Señor: '¡Maldito el hombre que confía en el hombre, que en el mortal se apoya y su corazón se aparta del Señor!