Entonces se practicó una brecha en la ciudad, y todos los hombres de armas huyeron de noche por la puerta entre los dos muros que daban al jardín real, mientras los caldeos rodeaban la ciudad, y escaparon hacia la Arabá.
2 Reyes 25:26 - Biblia Martin Nieto Entonces todo el pueblo, chicos y grandes, y los jefes de las milicias se levantaron y huyeron a Egipto, porque tenían miedo a los caldeos. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y levantándose todo el pueblo, desde el menor hasta el mayor, con los capitanes del ejército, se fueron a Egipto, por temor de los caldeos. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces toda la gente de Judá, desde el menos importante hasta el más importante, junto con los comandantes del ejército, huyeron despavoridos a Egipto, porque tenían miedo de lo que pudieran hacerles los babilonios. Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces todo el pueblo, desde el más chico hasta el más grande, huyeron a Egipto junto con los jefes del ejército por miedo a los caldeos. La Biblia Textual 3a Edicion Y levantándose todo el pueblo, desde el menor hasta el mayor, con los capitanes de las tropas, se fueron a Egipto por temor a los caldeos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Entonces todo el pueblo, desde el menor hasta el mayor, y los jefes de las tropas, se pusieron en marcha y se fueron a Egipto, porque tuvieron miedo de los caldeos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y levantándose todo el pueblo, desde el menor hasta el mayor, con los capitanes del ejército, se fueron a Egipto por temor de los caldeos. |
Entonces se practicó una brecha en la ciudad, y todos los hombres de armas huyeron de noche por la puerta entre los dos muros que daban al jardín real, mientras los caldeos rodeaban la ciudad, y escaparon hacia la Arabá.