Pues esto dice el Señor: Ya no te levantarás de la cama, sino que morirás sin remedio'. Y Elías se fue.
2 Reyes 1:5 - Biblia Martin Nieto Los mensajeros regresaron, y Ocozías les preguntó: '¿Por qué os habéis vuelto?'. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Cuando los mensajeros se volvieron al rey, él les dijo: ¿Por qué os habéis vuelto? Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando los mensajeros regresaron, el rey les preguntó: —¿Por qué volvieron tan pronto? Biblia Católica (Latinoamericana) Volvieron los mensajeros donde el rey; éste les dijo: '¿Por qué regresaron?' ' La Biblia Textual 3a Edicion Cuando los mensajeros volvieron a él,° les dijo: ¿Por qué habéis vuelto? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Volviéronse los mensajeros al rey, y éste les dijo: '¿Por qué habéis vuelto?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando los mensajeros se volvieron al rey, él les dijo: ¿Por qué os habéis vuelto? |
Pues esto dice el Señor: Ya no te levantarás de la cama, sino que morirás sin remedio'. Y Elías se fue.
Ellos le respondieron: 'Un hombre nos ha salido al encuentro y nos ha dicho: Volveos al rey y decidle: Esto dice el Señor: ¿Es que no hay Dios en Israel para que mandes a consultar a Belcebú, dios de Ecrón? Por eso, ya no te levantarás de la cama, sino que morirás sin remedio'.