Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Samuel 9:24 - Biblia Martin Nieto

El cocinero tomó un pernil y el rabo y se lo sirvió a Saúl. Samuel le dijo: 'Ahí tienes la porción reservada; come, porque ella fue reservada para este momento cuando convoqué al pueblo'. Y aquel día Saúl comió con Samuel.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Entonces alzó el cocinero una espaldilla, con lo que estaba sobre ella, y la puso delante de Saúl. Y Samuel dijo: He aquí lo que estaba reservado; ponlo delante de ti y come, porque para esta ocasión se te guardó, cuando dije: Yo he convidado al pueblo. Y Saúl comió aquel día con Samuel.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

El cocinero trajo la carne y la puso frente a Saúl. «Adelante, come —le dijo Samuel—, ¡lo había apartado para ti aun antes de que invitara a los demás!». Así que ese día Saúl comió con Samuel.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

El cocinero sacó entonces la paleta y todo lo que la rodea y la puso delante de Saúl. Samuel le dijo: 'Ante ti tienes la parte que se puso aparte, cómela'. Y ese día Saúl comió con Samuel.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces el cocinero alzó una espaldilla con lo que estaba sobre ella, y la colocó delante de Saúl. Y él° dijo: He aquí lo que estaba reservado. Ponlo delante de ti y come, pues fue guardada para ti hasta el momento señalado, cuando dije: He invitado al pueblo. Y aquel día Saúl comió con Samuel.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El cocinero trajo en alto un pernil con lo que había encima de él y lo puso delante de Saúl, al tiempo que Samuel le decía a éste: 'Aquí tienes lo que te estaba reservado; sírvete y come. Lo hice guardar para ti, para este momento, cuando invité al pueblo'. Y aquel día comió Saúl con Samuel.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces alzó el cocinero una espaldilla, con lo que estaba sobre ella, y la puso delante de Saúl. Y Samuel dijo: He aquí lo que estaba reservado; ponlo delante de ti, y come; porque para esta ocasión se guardó para ti, cuando dije: Yo he invitado al pueblo. Y Saúl comió aquel día con Samuel.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Samuel 9:24
6 Tagairtí Cros  

Tomas después el sebo del carnero, esto es, el rabo y el sebo que recubre las entrañas, la redecilla del hígado y los dos riñones con el sebo que hay sobre ellos, junto con la pierna derecha, porque es carnero de consagración.


De este modo consagrarás el pecho de balanceo y el muslo de elevación, esto es, lo balanceado y elevado del carnero de consagración, reservado a Aarón y a sus hijos.


Pon luego trozos de carne, trozos buenos, pierna y costilla; llénala de los huesos mejores.


y su carne será para ti lo mismo que el pecho ofrecido con rito de presentación y la pierna derecha.


Después dijo Samuel al cocinero: 'Tráeme la ración que yo te di, la que te dije que pusieras aparte'.