Abrahán fue deprisa a la tienda de Sara, y le dijo: 'Toma en seguida tres medidas de harina, amásala y haz panecillos'.
1 Samuel 28:24 - Biblia Martin Nieto La mujer tenía en casa un ternero gordo; lo mató, tomó harina, amasó y coció panes sin levadura. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y aquella mujer tenía en su casa un ternero engordado, el cual mató luego; y tomó harina y la amasó, y coció de ella panes sin levadura. Biblia Nueva Traducción Viviente La mujer había estado engordando un becerro, así que fue con rapidez y lo mató. Tomó un poco de harina, la amasó y horneó pan sin levadura. Biblia Católica (Latinoamericana) La mujer tenía un ternero gordo; fue inmediatamente a matarlo. Tomó harina, la amasó e hizo panes sin levadura, La Biblia Textual 3a Edicion Y aquella mujer tenía en la casa un ternero cebado, y se apresuró a matarlo. Luego tomó harina, la amasó, y coció con ella panes sin levadura, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Tenía la mujer en su casa un ternero cebado y a toda prisa lo mató; luego tomó harina, la amasó y coció unos panes sin levadura. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y aquella mujer tenía en su casa un ternero grueso, el cual mató luego; y tomó harina y la amasó, y coció de ella panes sin levadura. |
Abrahán fue deprisa a la tienda de Sara, y le dijo: 'Toma en seguida tres medidas de harina, amásala y haz panecillos'.
Y éste le contestó: Que ha vuelto tu hermano, y tu padre ha matado el ternero cebado porque lo ha recobrado sano.
Lo presentó a Saúl y sus servidores. Ellos comieron, se levantaron y partieron aquella misma noche.