1 Samuel 28:2 - Biblia Martin Nieto David le respondió: 'Bien, ahora sabrás lo que va a hacer tu siervo'. Y le dijo Aquís: 'Pues bien, yo te constituiré guardián de mi persona para siempre'. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y David respondió a Aquis: Muy bien, tú sabrás lo que hará tu siervo. Y Aquis dijo a David: Por tanto, yo te constituiré guarda de mi persona durante toda mi vida. Biblia Nueva Traducción Viviente —¡Muy bien! —acordó David—. Ahora comprobarás tú mismo lo que podemos hacer. Después Aquis le dijo a David: —Te haré mi guardaespaldas personal de por vida. Biblia Católica (Latinoamericana) David le respondió: 'Así sabrás tú también de lo que es capaz tu servidor'. Aquis dijo además a David: 'Desde ahora te hago el guardián de mi persona'. La Biblia Textual 3a Edicion Y David dijo a Aquís: Por lo mismo tú sabrás de lo que es capaz tu siervo. Y Aquís dijo a David: Entonces te haré guarda de mi cabeza para siempre. Biblia Serafín de Ausejo 1975 David respondió a Aquís: 'Ahora vas a ver de lo que es capaz tu siervo'. Y Aquís le dijo: 'Yo te nombraré para siempre mi guardia personal'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y David respondió a Aquís: Ciertamente tú sabrás lo que tu siervo puede hacer. Y Aquís dijo a David: Por tanto, te haré guarda de mi cabeza para siempre. |
Ana no quiso acompañarle; le dijo a su marido: 'Cuando el niño haya sido destetado, yo lo llevaré para que sea presentado al Señor y se quede allí para siempre'.
Ahora yo se lo doy al Señor; estará dedicado al Señor todos los días de su vida'. Después adoraron al Señor.
Cuando Aquís preguntaba: '¿Dónde habéis hecho incursión hoy?', David respondía: 'En el Negueb de Judá, en el Negueb de Yerajmeel, en el Negueb de los quenitas'.
Los jefes de los filisteos avanzaban a la cabeza de centurias y millares, y David y sus hombres avanzaban en la retaguardia con Aquís.