1 Samuel 15:4 - Biblia Martin Nieto Saúl convocó al pueblo y le pasó revista en Telán: doscientos mil de infantería y diez mil hombres de Judá. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Saúl, pues, convocó al pueblo y les pasó revista en Telaim, doscientos mil de a pie, y diez mil hombres de Judá. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces Saúl movilizó a su ejército en Telaim. Eran doscientos mil soldados de Israel y diez mil hombres de Judá. Biblia Católica (Latinoamericana) Saúl reunió al pueblo y le pasó revista en Telam; había doscientos mil hombres de a pie y diez mil de Judá. La Biblia Textual 3a Edicion Convocó pues Saúl al pueblo, y le pasó revista en Telaim: Doscientos mil infantes, y diez mil hombres de Judá. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Saúl convocó al pueblo y le pasó revista en Telán: doscientos mil infantes y diez mil hombres de Judá. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Saúl convocó al pueblo, y los reconoció en Telaim, doscientos mil de a pie, y diez mil hombres de Judá. |
Les pasó revista en Bézec. Eran trescientos mil de Israel y treinta mil de Judá.
Samuel se levantó y se fue de Guilgal para seguir su camino. El resto del pueblo le siguió al encuentro del enemigo, y llegaron desde Guilgal a Guibeá de Benjamín. Saúl pasó revista al ejército que le seguía; eran como unos seiscientos hombres.
Saúl avanzó hasta la ciudad de Amalec y puso una emboscada en el valle.