Entonces David se levantó del suelo, se bañó, se perfumó, cambió sus ropas, entró en el templo y adoró al Señor. Volvió a su casa, pidió que le sirviesen de comer y comió.
1 Samuel 15:25 - Biblia Martin Nieto Ahora yo te suplico que perdones mi falta; vuelve a estar conmigo, y yo adoraré al Señor'. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 y vuelve conmigo para que adore a Jehová. Biblia Nueva Traducción Viviente Pero ahora, por favor, perdona mi pecado y regresa conmigo para que pueda adorar al Señor. Biblia Católica (Latinoamericana) Ahora, por favor, perdona mi pecado y ven conmigo para que me postre delante de Yavé'. La Biblia Textual 3a Edicion Y ahora te ruego que cargues con mi pecado y vuelvas conmigo para que pueda postrarme ante YHVH. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ahora, por favor, perdona mi pecado y vuélvete conmigo, para que yo adore a Yahveh'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Te ruego, pues, ahora, perdona mi pecado, y vuelve conmigo para que adore a Jehová. |
Entonces David se levantó del suelo, se bañó, se perfumó, cambió sus ropas, entró en el templo y adoró al Señor. Volvió a su casa, pidió que le sirviesen de comer y comió.
Perdonad por esta vez mi pecado. Rezad al Señor, vuestro Dios, para que aleje de mí esta muerte'.
Samuel le respondió: 'No volveré a estar contigo, porque has rechazado la orden del Señor y el Señor te ha rechazado a ti para que no seas rey sobre Israel'.