Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Reyes 14:12 - Biblia Martin Nieto

En cuanto a ti, levántate y vete a tu casa; al pisar tus pies la ciudad, el niño morirá.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y tú levántate y vete a tu casa; y al poner tu pie en la ciudad, morirá el niño.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Después Ahías le dijo a la esposa de Jeroboam: «Regresa a tu casa y cuando entres en la ciudad, el niño morirá.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y en cuanto a ti, levántate y vuelve a tu casa. Apenas atraviesen tus pasos la puerta de la ciudad, el niño morirá.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Levántate por tanto y vete a tu casa: en cuanto tus pies entren en la ciudad, el niño morirá;

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Tú vete a tu casa y, en cuanto pongas los pies en la ciudad, se morirá el niño.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y tú levántate, y vete a tu casa; y al poner tu pie en la ciudad, morirá el niño.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Reyes 14:12
6 Tagairtí Cros  

Todo Israel lo llorará, y le enterrarán; éste será el único de Jeroboán que vaya a parar a una sepultura, porque sólo en él, de la casa de Jeroboán, se ha encontrado algo grato al Señor, Dios de Israel.


Llévate diez panes, unas tortas y un tarro de miel, y preséntate a él. Él te dirá lo que ha de ser del niño'.


y le dijo: 'Esto dice el Señor: Por haber enviado mensajeros a consultar a Belcebú, dios de Ecrón, como si no hubiese Dios en Israel para consultar su oráculo, no te levantarás ya de la cama, sino que morirás sin remedio'.


Ellos le respondieron: 'Un hombre nos ha salido al encuentro y nos ha dicho: Volveos al rey y decidle: Esto dice el Señor: ¿Es que no hay Dios en Israel para que mandes a consultar a Belcebú, dios de Ecrón? Por eso, ya no te levantarás de la cama, sino que morirás sin remedio'.