Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Corintios 14:28 - Biblia Martin Nieto

Y si no hay intérprete, que se guarde silencio en la asamblea, y que hablen consigo mismo y con Dios.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y si no hay intérprete, calle en la iglesia, y hable para sí mismo y para Dios.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pero, si no hay nadie presente que pueda interpretar, ellos deberán guardar silencio en la reunión de la iglesia y hablar en lenguas a Dios en forma privada.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Si no hay nadie que pueda interpretar, que se callen en la asamblea y reserven su hablar en lenguas para sí mismos y para Dios.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y si no hubiera intérprete, calle en la iglesia, y hable para sí mismo y para Dios.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

si no hay intérprete, haya silencio en la asamblea y que cada uno hable consigo mismo y con Dios.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pero si no hay intérprete, calle en la iglesia, y hable a sí mismo y a Dios.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Corintios 14:28
3 Tagairtí Cros  

Si se habla en lenguas extrañas, que hablen dos o a lo sumo tres, y por turno, y que uno les interprete.


En cuanto a los profetas, que hablen dos o tres, y los demás que den su parecer.


Examinadlo todo, y quedaos con lo bueno.