Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Éxodo 30:22 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Dios habló con Moisés y le dijo:

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Habló más Jehová a Moisés, diciendo:

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego el Señor le dijo a Moisés:

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Yavé dijo a Moisés: 'Toma aromas escogidos: de mirra pura, quinientos siclos;'

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Luego YHVH habló a Moisés, diciendo:

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Yahveh habló a Moisés, diciéndole:

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Además Jehová habló a Moisés, diciendo:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Éxodo 30:22
6 Tagairtí Cros  

«El aceite de consagrar se derramará exclusivamente sobre todo lo que sea dedicado a mi servicio. Deberás prepararlo como se preparan los buenos perfumes. »En su preparación usarás los siguientes ingredientes: tres litros y medio de aceite de oliva mezclados con diferentes plantas aromáticas. Las cantidades se pesarán y medirán de acuerdo con la medida oficial del santuario.


Besalel preparó el aceite de consagrar y el incienso perfumado y puro. Los hizo como se hacen los buenos perfumes. Todo esto fue hecho siguiendo las instrucciones que Dios le dio a Moisés.


»Eleazar, hijo del sacerdote Aarón, se encargará del aceite para las lámparas, del incienso perfumado, la ofrenda que siempre me deben ofrecer, y del aceite que se usa para la consagración. También se encargará de cuidar el santuario con todos los objetos sagrados que se usan en él».