Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Corintios 15:11 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Pero ni yo ni los otros apóstoles importamos. Lo que sí importa es que todos nosotros hemos anunciado esa buena noticia, y que ustedes han creído en ella.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Porque o sea yo o sean ellos, así predicamos, y así habéis creído.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Así que no importa si predico yo o predican ellos, porque todos predicamos el mismo mensaje que ustedes ya han creído.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pues bien, esto es lo que predicamos tanto ellos como yo, y esto es lo que han creído.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Pues, bien sea yo, bien sean ellos, así predicamos, y así habéis creído.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

En conclusión, eso es lo que proclamamos, tanto ellos como yo, y eso es lo habéis creído.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Así que, ya sea yo o ellos, así predicamos, y así habéis creído.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Corintios 15:11
4 Tagairtí Cros  

Sin embargo, Dios fue bueno conmigo, y por eso soy apóstol. No desprecié el poder especial que me dio, y trabajé más que los otros apóstoles; aunque en realidad todo lo hice gracias a ese poder especial de Dios.


La buena noticia que anunciamos es que Dios resucitó a Cristo. Pero entonces, ¿cómo es que algunos de ustedes dicen que los muertos no resucitan?


Al contrario, decidí hablarles solo de Cristo, y principalmente de su muerte en la cruz.