Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Salmos 67:3 - La Biblia Textual 3a Edicion

¡Alábente los pueblos, oh ’Elohim! ¡Alábente los pueblos, todos ellos!

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Te alaben los pueblos, oh Dios; Todos los pueblos te alaben.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Que las naciones te alaben, oh Dios; sí, que todas las naciones te alaben.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Que los pueblos te den gracias, oh Dios, que todos los pueblos te den gracias.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

a fin de que se sepan sobre la tierra tus caminos y en las naciones todas, tu obra salvadora.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Te alaben los pueblos, oh Dios; todos los pueblos te alaben.

Féach an chaibidil

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

3 (4) Dios mío, ¡que te alaben los pueblos! ¡Que todos los pueblos te alaben!

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Salmos 67:3
8 Tagairtí Cros  

¡Viva mi alma y te alabe, Y ayúdenme tus juicios!


Saca mi alma de la prisión, para que dé gracias a tu Nombre, Me rodearán los justos, porque Tú me serás propicio.


Haré que la memoria de tu Nombre sea recordada en todas las generaciones, Por lo cual los pueblos te confesarán eternamente y para siempre.


¡Alábente los pueblos, oh ’Elohim! ¡Alábente los pueblos, todos ellos!


No permitas que el oprimido se vuelva avergonzado, Haz que los afligidos y los menesterosos alaben tu Nombre.


dice así: Cosa muy liviana es que seas mi siervo y restablezcas las tribus de Jacob y restaures el remanente de Israel. He aquí Yo te pongo por luz de los gentiles,° Para que mi salvación alcance los confines de la tierra.


Pero los entregará sólo hasta el tiempo en que dé a luz la que ha de dar a luz, Entonces el resto de sus hermanos retornará con los hijos de Israel.