Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Proverbios 25:16 - La Biblia Textual 3a Edicion

¿Hallaste miel? come lo que te baste, No sea que, harto, la vomites.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

¿Hallaste miel? Come lo que te basta, No sea que hastiado de ella la vomites.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

¿Te gusta la miel? ¡No comas demasiada, porque te darán ganas de vomitar!

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Si has encontrado miel, cómela con moderación. No exageres, pues la vomitarás.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Si encuentras miel, come lo preciso, no sea que te hartes y la vomites.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

¿Hallaste la miel? Come lo que te basta; no sea que te hartes de ella y la vomites.

Féach an chaibidil

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Si encuentras miel, no comas demasiada; la mucha miel empalaga.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Proverbios 25:16
11 Tagairtí Cros  

Vomitarás el bocado que comiste, Y habrás malgastado tus cumplidos.


No frecuente tu pie la casa de tu vecino, No sea que, harto de ti, te aborrezca.


No es bueno comer mucha miel, Ni escudriñar uno su propia gloria es gloria.


No seas demasiado justo, ni presumas ser muy sabio; ¿para qué matarse?


Comerá requesón con miel Hasta que aprenda a rechazar el mal y escoger el bien.


Y por la abundancia de leche comerán cuajada. Sí, todo el que quede en el país comerá cuajada y miel.


Mirad pues por vosotros mismos, no sea que vuestros corazones se carguen con glotonería y embriaguez, y con los afanes de esta vida, y aquel día os sobrevenga de improviso como un lazo,°


No os embriaguéis con vino, en el cual hay desenfreno, antes bien, sed llenos del Espíritu,