Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mateo 8:24 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y de pronto se levantó en el mar una gran tormenta, tanto que la barca era cubierta por las olas; pero Él dormía.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y he aquí que se levantó en el mar una tempestad tan grande que las olas cubrían la barca; pero él dormía.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

De repente, se desató sobre el lago una fuerte tormenta, con olas que entraban en la barca; pero Jesús dormía.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Se levantó una tormenta muy violenta en el lago, con olas que cubrían la barca, pero él dormía.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

En esto se levantó en el mar una tempestad tan grande que las olas pasaban por encima de la barca. Pero él estaba dormido.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y he aquí que se levantó en el mar una tempestad tan grande que las olas cubrían la barca; mas Él dormía.

Féach an chaibidil

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Todavía estaban navegando cuando se desató una tormenta tan fuerte que las olas se metían en la barca. Mientras tanto, Jesús dormía.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mateo 8:24
13 Tagairtí Cros  

¡Pobrecita, zarandeada por la tormenta y sin consuelo! He aquí, Yo asentaré tus piedras sobre turquesas, Y echaré tus cimientos sobre zafiros.


Te ven las montañas, y tiemblan; El turbión de aguas se desencadena, El abismo deja oír su voz, y eleva en alto sus manos.


Y entrando en la barca, sus discípulos lo siguieron.


Y acercándose, lo despertaron, diciendo: ¡Señor, salva,° que perecemos!


Pero mientras estaban navegando, se durmió; y una tempestad de viento cayó sobre el lago, y estaban anegándose y peligraban.


Y me alegro por vosotros de no haber estado allí, para que creáis. Pero vayamos a él.