Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Isaías 19:9 - La Biblia Textual 3a Edicion

Los que urden el lino cardado serán confundidos, Y los que tejen el lino fino palidecerán.°

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Los que labran lino fino y los que tejen redes serán confundidos,

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

No habrá lino para los cosechadores ni hilo para los tejedores.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Estarán de muerte los que trabajan el lino, y los que lo limpian y lo hilan, también.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Se avergonzarán los que trabajan el lino, cardadoras y tejedores palidecerán.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Los que trabajan el lino fino y los que tejen redes serán confundidos;

Féach an chaibidil

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Los que tejen lino, los que fabrican telas y todos los artesanos se asustarán y no sabrán qué hacer.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Isaías 19:9
5 Tagairtí Cros  

Los caballos de Salomón provenían de Egipto y de Coa, que los mercaderes del rey adquirían en Coa al contado.


Las dos columnas, los cuencos de los capiteles que coronaban las dos columnas, y las dos redes que cubrían los dos cuencos de los capiteles que coronaban las columnas;


Hijos de Sela ben Judá: Er, padre de Leca, y Laada, padre de Maresa, y las familias de los que trabajan lino en Bet-asbea;


He tendido mi cama con hermosos cobertores, Recamados con cordoncillo de Egipto.


Tu velamen, de lino recamado de Egipto, Para que te sirviera de estandarte; De azul y púrpura de las costas de Elisa era tu pabellón.