Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Ezequiel 48:23 - La Biblia Textual 3a Edicion

En cuanto a las demás tribus, desde el lado oriental hasta el lado del mar, Benjamín tendrá una porción.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

En cuanto a las demás tribus, desde el lado del oriente hasta el lado del mar, tendrá Benjamín una porción.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Los territorios asignados a las demás tribus son los siguientes. El territorio de Benjamín está al sur de las tierras del príncipe y se extiende por toda la tierra de Israel de oriente a occidente.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Estas son las porciones para las demás tribus: Benjamín tendrá su parte desde la frontera este hasta la frontera oeste.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

'Las demás tribus tendrán: desde el lado oriental hasta el lado occidental: Benjamín una parte.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

En cuanto a las demás tribus, desde el lado del oriente hasta el lado del mar, tendrá Benjamín una porción.

Féach an chaibidil

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

»Las otras tribus recibirán también su propio terreno. El orden será el siguiente, partiendo de norte a sur y de este a oeste: Benjamín, Simeón, Isacar, Zabulón y Gad.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Ezequiel 48:23
5 Tagairtí Cros  

De este modo, la parte del príncipe será la comprendida desde la porción de los levitas y la porción de la ciudad, entre el límite de Judá y el límite de Benjamín.


Echó la suerte de la tribu de los hijos de Benjamín por sus familias, y por sorteo le salió el territorio entre los hijos de Judá y los hijos de José.