Cuando los querubines partieron, desplegaron sus alas y ante mis propios ojos se remontaron de la tierra junto con las ruedas, y se detuvieron a la entrada de la puerta oriental de la Casa de YHVH, y la gloria del Dios de Israel estaba sobre ellos.
Ezequiel 43:1 - La Biblia Textual 3a Edicion Después me condujo a la puerta, a la puerta que mira hacia el oriente, Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Me llevó luego a la puerta, a la puerta que mira hacia el oriente; Biblia Nueva Traducción Viviente Después el hombre me llevó de regreso a la puerta oriental. Biblia Católica (Latinoamericana) El hombre me condujo a la puerta del es te, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Luego me condujo a la puerta, la puerta que mira a oriente, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Después me llevó a la puerta, a la puerta que mira hacia el oriente; Biblia Traducción en Lenguaje Actual Aquel hombre me llevó a la entrada del este, |
Cuando los querubines partieron, desplegaron sus alas y ante mis propios ojos se remontaron de la tierra junto con las ruedas, y se detuvieron a la entrada de la puerta oriental de la Casa de YHVH, y la gloria del Dios de Israel estaba sobre ellos.
Después fue a la puerta que mira al oriente, y subió por sus gradas, y midió el umbral de la puerta: una caña de ancho, y el segundo umbral: una caña de ancho.
Y cuando terminó de medir el interior de la Casa, me llevó por el camino de la puerta que mira al oriente, y lo midió todo en torno.
Y la gloria de YHVH entró en la Casa por la vía de la puerta que mira al oriente.
Luego me hizo volver hacia la puerta exterior del Santuario que miraba al oriente. Estaba cerrada.
Y me dijo YHVH: Esta puerta estará cerrada. No se abrirá, ni hombre alguno entrará por ella, porque YHVH, el Dios de Israel ha entrado por ella. Por tanto permanecerá cerrada.
Así dice Adonay YHVH: La puerta del atrio interior que mira al oriente estará cerrada los seis días de trabajo, pero será abierta en el día del shabbat y también el día de la luna nueva.