y para enseñar a los hijos de Israel todos los estatutos que YHVH les ha hablado por medio de Moisés.
Deuteronomio 17:10 - La Biblia Textual 3a Edicion Entonces actuarás según la sentencia que te hayan declarado desde aquel lugar que YHVH haya escogido, y cuidarás de hacer conforme a cuanto te hayan indicado. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y harás según la sentencia que te indiquen los del lugar que Jehová escogiere, y cuidarás de hacer según todo lo que te manifiesten. Biblia Nueva Traducción Viviente Tú deberás cumplir el veredicto que ellos anuncien y la sentencia que dicten en el lugar que el Señor elija. Harás todo lo que ellos digan, al pie de la letra. Biblia Católica (Latinoamericana) Te ajustarás al fallo que te hayan indicado en este lugar elegido por Yavé, y procurarás actuar conforme a lo que te hayan enseñado. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Tú, luego, te ajustarás al fallo que te hayan indicado en el lugar que haya escogido Yahveh, y cuidarás de actuar conforme a lo que ellos te hayan enseñado. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y harás según la sentencia que te indicaren los del lugar que Jehová escogiere, y cuidarás de hacer según todo lo que te manifestaren. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Ustedes, por su parte, deberán seguir fielmente todas las instrucciones que ellos les den para castigarlo. |
y para enseñar a los hijos de Israel todos los estatutos que YHVH les ha hablado por medio de Moisés.
Actuarás según la ley que ellos te instruyan, y según el juicio que te digan. No te apartarás ni a derecha ni a izquierda de la sentencia que te declaren.
E irás a los sacerdotes levitas y al juez que haya en aquellos días, y consultarás, y te indicarán la sentencia del juicio.