Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Samuel 20:20 - La Biblia Textual 3a Edicion

Yo dispararé tres saetas por aquel lado, como ejercitándome al blanco;

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y yo tiraré tres saetas hacia aquel lado, como ejercitándome al blanco.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Yo saldré y dispararé tres flechas hacia un lado del montón de piedras, como si estuviera disparándole a un blanco.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

y yo dispararé tres flechas para el lado donde tú estés como si ese fuera el blanco.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Yo lanzaré tres flechas hacia allá, como si tirara al blanco;

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y yo tiraré tres saetas hacia aquel lado, como ejercitándome al blanco.

Féach an chaibidil

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

»Yo voy a disparar algunas flechas hacia ese lugar, como si estuviera tirando al blanco,

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Samuel 20:20
3 Tagairtí Cros  

Al tercer día bajarás y te dirigirás al lugar donde estuviste oculto el día del suceso,° y te quedarás junto a la piedra de Ezel.°


tras lo cual enviaré al mozo diciendo: ¡Ve y busca las saetas! Y si digo al mozo: ¡He aquí las saetas más acá de ti, recógelas! entonces ven, porque como que vive YHVH, la paz será contigo y nada te ocurrirá.


Y dijo al mozalbete: ¡Corre y busca las saetas que yo arroje! Cuando el mozo echó a correr, él disparó la saeta para que lo rebasara.