Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Corintios 8:8 - La Biblia Textual 3a Edicion

Si bien la comida no nos hace más aceptos ante Dios, ni por no comer somos peores, ni por comer somos mejores.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Si bien la vianda no nos hace más aceptos ante Dios; pues ni porque comamos, seremos más, ni porque no comamos, seremos menos.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Es cierto que no podemos obtener la aprobación de Dios por lo que comemos. No perdemos nada si no lo comemos, y no ganamos nada si lo comemos.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ciertamente no es un alimento el que nos hará agradables a Dios; de comerlo, no será grande el provecho, y de no comer, no nos faltará.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

No es la comida lo que nos recomendará ante Dios: ni por no comer seremos menos, ni por comer seremos más.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Si bien el alimento no nos hace más aceptos a Dios; pues ni porque comamos, seremos más; ni porque no comamos, seremos menos.

Féach an chaibidil

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Pero nuestra relación con Dios no va a ser mejor o peor por causa de los alimentos que comamos.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Corintios 8:8
5 Tagairtí Cros  

A uno dio cinco talentos° a otro dos, y a otro uno; a cada uno según su capacidad. Y se fue de viaje.


porque el reino de Dios no consiste en comida ni bebida, sino justicia, paz y gozo en el Espíritu Santo.


Los alimentos para el estómago y el estómago para los alimentos, pero a ambos los destruirá Dios. Y el cuerpo no es para la fornicación, sino para el Señor, y el Señor para el cuerpo.


No seáis llevados por enseñanzas diversas y extrañas, pues mejor es que el corazón sea fortalecido con la gracia, no con régimen de alimentos, del que no sacaron ningún provecho los que lo observaban.