Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Juan 7:43 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

Había, pues, diversos bandos en el pueblo por causa de él.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Hubo entonces disensión entre la gente a causa de él.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Así que hubo división entre la multitud a causa de él.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

La gente, pues, estaba dividida a causa de Jesús.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Por esto surgió una división entre la gente a causa de Él,

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Así que había disensión entre el pueblo a causa de Él.

Féach an chaibidil

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Así que nadie se ponía de acuerdo acerca de quién era Jesús.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Juan 7:43
7 Tagairtí Cros  

Porque he venido a enfrentar al hombre con su padre, a la hija con su madre, a la nuera con su suegra;


¿Pensáis que yo he venido a poner paz en la tierra? Nada de eso -os lo digo yo-, sino discordia.


De nuevo estas palabras provocaron división entre los judíos.


Había entre la gente muchos comentarios acerca de él. Unos decían: 'Pues es un hombre de bien'. [Pero] otros replicaban: 'No; sino que está engañando al pueblo'.


Algunos fariseos decían: 'Este hombre no viene de parte de Dios, pues no guarda el sábado'. Pero otros replicaban: '¿Cómo puede un pecador realizar señales como éstas?'. Y había división entre ellos.


La gente de la ciudad estaba dividida; unos a favor de los judíos y otros a favor de los apóstoles.