Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jonás 2:1 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

Yahveh dispuso que un gran pez se tragara a Jonás, y Jonás estuvo en el vientre del pez tres días y tres noches.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Entonces oró Jonás a Jehová su Dios desde el vientre del pez,

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces Jonás oró al Señor su Dios desde el interior del pez

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Yavé ordenó a un gran pez que tragara a Jonás, y Jonás estuvo tres días y tres noches en el vientre del pez.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces oró Jonás a YHVH su Dios desde el vientre del pez,

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces oró Jonás a Jehová su Dios desde el vientre del pez,

Féach an chaibidil

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

1 (2) Desde allí, Jonás oró a Dios:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jonás 2:1
12 Tagairtí Cros  

Beberás del torrente, y ya he dado orden a los cuervos para que te alimenten allí'.


Él puede matarme. Nada espero, sino defender ante él mi conducta.


Invócame en el día de la angustia: te libraré y tú me darás gloria.


Él me invoca y yo lo atiendo, en la angustia estoy con él para librarle y ponerlo en dignidad.


Yahveh, en la angustia te buscamos, murmuramos oraciones cuando tu castigo estaba sobre nosotros.


Voy a volverme a mi lugar, hasta que expíen su culpa y busquen mi rostro; en su angustia me buscarán ansiosamente.


¿Está mal alguno de entre vosotros? Que ore. ¿Está de buen ánimo? Que cante himnos.