Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Rut 1:10 - Nueva Biblia Española (1975)

Las abrazó. Ellas, rompiendo a llorar, le replicaron: ¡De ningún modo! Volveremos contigo a tu pueblo.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

y le dijeron: Ciertamente nosotras iremos contigo a tu pueblo.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

—No —le dijeron—, queremos ir contigo a tu pueblo.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y en seguida les dio un abrazo. Pero ellas, llorando, le respondieron: 'No nos iremos, sino que seguiremos contigo.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y le decían: Nosotras volveremos contigo a tu pueblo.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

y le dijeron: 'No; contigo volveremos a tu pueblo'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y le dijeron: Ciertamente nosotras volveremos contigo a tu pueblo.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Rut 1:10
6 Tagairtí Cros  

me junto con tus fieles que guardan tus decretos;


yo digo al Señor: 'Tú eres mi dueño, mi sumo bien'. 3° A los dioses que se veneran en la tierra, a los príncipes que a ellos se dedican


Así dice el Señor de los ejércitos: En aquellos días diez hombres de cada lengua extranjera agarrarán a un judío por la orla del manto y le dirán: 'Vamos con ustedes, pues hemos oído que Dios está con ustedes.


Noemí insistió: Vuélvanse, hijas. ¿A qué van a venir conmigo? ¿Creen que podré tener más hijos para casarse con ellos?


En compañía de sus dos nueras salió del lugar donde residía, y emprendieron el regreso al país de Judá.


El Señor les conceda vivir tranquilas en casa de un nuevo marido.