Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Proverbios 7:4 - Nueva Biblia Española (1975)

di a la sensatez: 'Tú eres mi hermana', llama a la prudencia parienta tuya

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Di a la sabiduría: Tú eres mi hermana, Y a la inteligencia llama parienta;

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ama a la sabiduría como si fuera tu hermana y haz a la inteligencia un querido miembro de tu familia.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Dile a la sabiduría: 'Sé mi hermana', y a la inteligencia: 'Se mi amiga'.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Di a la Sabiduría: Tú eres mi hermana, Y llama a la Inteligencia tu mejor amiga,

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Di a la sabiduría: 'Tú eres mi hermana' y da el nombre de amiga a la prudencia,

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Di a la sabiduría: Tú eres mi hermana; y a la inteligencia llama parienta;

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Proverbios 7:4
8 Tagairtí Cros  

a la podredumbre la llamo madre; a los gusanos, padre y hermanos.


Átatelos a los dedos, escríbelos en la tablilla del corazón,


para que te guarde de la ramera, de la prostituta de palabra seductora:


Oh si fueras mi hermano y criado a los pechos de mi madre! Al verte por la calle te besaría sin temor a burlas,