Hijo mío, no pierdas de vista la prudencia, conserva el tino y la reflexión:
Proverbios 4:6 - Nueva Biblia Española (1975) no la abandones, y te guardará; ámala, y te protegerá; Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 No la dejes, y ella te guardará; Ámala, y te conservará. Biblia Nueva Traducción Viviente No des la espalda a la sabiduría, pues ella te protegerá; ámala, y ella te guardará. Biblia Católica (Latinoamericana) Si no abandonas la sabiduría, ésta te protegerá; ámala y velará por ti. La Biblia Textual 3a Edicion No la° abandones, y ella te guardará, Ámala, y te preservará. Biblia Serafín de Ausejo 1975 No la abandones, y ella te guardará; ámala, y te protegerá. Biblia Reina Valera Gómez (2023) No la dejes, y ella te guardará; ámala, y ella te conservará. |
Hijo mío, no pierdas de vista la prudencia, conserva el tino y la reflexión:
para que el Mesías se instale por la fe en lo íntimo de ustedes y queden enraizados y cimentados en el amor;
y con toda la seducción que la injusticia ejerce sobre los que se pierden, en pago de no haberse abierto al amor de la verdad que los habría salvado,