Proverbios 1:21 - Nueva Biblia Española (1975) grita en lo más ruidoso de la ciudad, y en las plazas públicas pregona: Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Clama en los principales lugares de reunión; En las entradas de las puertas de la ciudad dice sus razones. Biblia Nueva Traducción Viviente La Sabiduría clama a los que están reunidos frente a la entrada de la ciudad y a las multitudes por la calle principal: Biblia Católica (Latinoamericana) Presenta su llamado en las encrucijadas, pronuncia su mensaje en las puertas de la ciudad: La Biblia Textual 3a Edicion Grita en el bullicio de la ciudad, Y en la entrada de la puerta pregona sus razones: Biblia Serafín de Ausejo 1975 clama en los lugares concurridos, en las puertas de entrada a la ciudad pronuncia sus discursos: Biblia Reina Valera Gómez (2023) Clama en los principales lugares de concurso; en las entradas de las puertas de la ciudad pronuncia sus palabras, diciendo: |
'¿Hasta cuándo, inexpertos, amarán la inexperiencia, y ustedes, insolentes, se empeñarán en la insolencia, y ustedes, necios, odiarán el saber?
junto a las puertas de la ciudad, pregonando a la entrada de los postigos:
ha despachado a sus sirvientas para que lo anuncien en los puntos que dominan la ciudad.
lo que les digo de noche, díganlo en pleno día, y lo que escuchan al oído, pregónenlo desde la azotea.
Acudió tanta gente que subió a sentarse en una barca; la gente toda se quedó en la playa.
Jesús le contestó: Yo he venido hablando públicamente a todo el mundo; yo siempre he enseñado en reuniones y en el templo, donde todos los judíos acuden, y no he dicho hada a ocultas.
Vayan, colóquense en el templo y explíquenle allí al pueblo íntegramente esta manera de vivir.