Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Números 36:2 - Nueva Biblia Española (1975)

Dios ha ordenado a mi señor que reparta la tierra por suerte a los israelitas. También ha ordenado a mi señor que haga pasar la herencia de Salfajad, nuestro hermano, a sus hijas.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

y dijeron: Jehová mandó a mi señor que por sorteo diese la tierra a los hijos de Israel en posesión; también ha mandado Jehová a mi señor, que dé la posesión de Zelofehad nuestro hermano a sus hijas.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Dijeron a Moisés: —El Señor te dijo que repartieras la tierra entre el pueblo de Israel por sorteo sagrado. El Señor te dijo que la porción de tierra que pertenece a nuestro hermano Zelofehad se la dieras a sus hijas.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Yavé te mandó que dieras la tierra en herencia por suertes a los hijos de Israel y recibiste orden de Yavé de dar la herencia de Selofjad, nuestro hermano, a sus hijas.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

y dijeron: YHVH ordenó a mi señor que reparta la tierra por suerte a los hijos de Israel. Asimismo a mi señor le fue ordenado por YHVH que diera la herencia de nuestro hermano Zelofejad a sus hijas.°

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Les dijeron: 'Yahveh mandó a mi señor que entregara por suertes la tierra en heredad a los israelitas. También mi señor recibió de Yahveh la orden de dar la heredad de Selofjad, nuestro hermano, a sus hijas.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

y dijeron: Jehová mandó a mi señor que por suerte diese la tierra a los hijos de Israel en posesión; también Jehová ha mandado a mi señor, que dé la posesión de Zelofehad nuestro hermano a sus hijas;

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Números 36:2
8 Tagairtí Cros  

No había en todo el país mujeres más bellas que las hijas de Job. Su padre les repartió heredades como a sus hermanos.


Se la repartirán a suertes entre los clanes. Cada uno recibirá una heredad proporcional al número de registrados. Cada tribu ocupará la parte que le toque por suerte.


Pero si se casan con uno de otra tribu israelita, su heredad se sustraerá de la heredad de nuestros padres; la heredad de la tribu a la que ellas pasan aumentará y la que nos tocó a nosotros disminuirá.


Yo expulsaré ante los israelitas a todos los habitantes de la montaña, desde el Líbano hasta Las Burgas, y a todos los fenicios. Tú tienes sólo que repartir por suertes a Israel su heredad, como te he mandado.