Di a los israelitas que se vuelvan y acampen en Fejirot, entre Migdal y el mar, frente a Baal Safón; pongan los campamentos mirando al mar.
Números 33:8 - Nueva Biblia Española (1975) Salieron de Pi Hajirot, atravesaron el mar hacia el desierto, caminaron tres días por el desierto de Etán, y acamparon en Amarga. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Salieron de Pi-hahirot y pasaron por en medio del mar al desierto, y anduvieron tres días de camino por el desierto de Etam, y acamparon en Mara. Biblia Nueva Traducción Viviente Partieron de Pi-hahirot y cruzaron el mar Rojo para internarse en el desierto. Luego viajaron tres días por el desierto de Etam y acamparon en Mara. Biblia Católica (Latinoamericana) Anduvieron tres días de camino por el desierto de Etam y acamparon en Mará. La Biblia Textual 3a Edicion Partieron de Pi-hahirot y pasaron por medio del mar hacia el desierto, y anduvieron tres jornadas por el desierto de Etam, y acamparon en Mara. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Partieron de Pi Hajirot y pasaron por medio del mar hacia el desierto; y después de tres días de marcha por el desierto de Etán acamparon en Mará. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y partiendo de Pi-hahirot, pasaron por medio del mar al desierto, y anduvieron camino de tres días por el desierto de Etam, y asentaron en Mara. |
Di a los israelitas que se vuelvan y acampen en Fejirot, entre Migdal y el mar, frente a Baal Safón; pongan los campamentos mirando al mar.