Moisés les contestó: Si se arman para la batalla, como el Señor quiere',
Números 32:21 - Nueva Biblia Española (1975) y armados cruzan el Jordán, como el Señor quiere, hasta que él les quite de delante al enemigo, Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 y todos vosotros pasáis armados el Jordán delante de Jehová, hasta que haya echado a sus enemigos de delante de sí, Biblia Nueva Traducción Viviente y si sus tropas cruzan el Jordán y siguen en la lucha hasta que el Señor expulse a sus enemigos, Biblia Católica (Latinoamericana) y pasen armados el Jordán delante de Yavé, hasta que arroje a sus enemigos ante él. La Biblia Textual 3a Edicion y todo hombre armado de entre vosotros cruza el Jordán delante de YHVH, hasta que haya expulsado a sus enemigos de su presencia, Biblia Serafín de Ausejo 1975 y si todos los que de entre vosotros empuñan las armas pasan el Jordán delante de Yahveh, hasta que él haya arrojado a sus enemigos de delante de sí, Biblia Reina Valera Gómez (2023) y todos vosotros pasáis armados el Jordán delante de Jehová, hasta que haya echado a sus enemigos de delante de sí, |
Moisés les contestó: Si se arman para la batalla, como el Señor quiere',
y la tierra queda sometida, como Dios quiere, y sólo después vuelven, entonces serán inocentes ante el Señor y ante Israel, y esta tierra será su propiedad por voluntad del Señor.
'Acuérdense de lo que les mandó Moisés, siervo del Señor. El Señor, su Dios, les va a dar descanso entregándoles esta tierra.