Insistieron los israelitas: Iremos por la calzada. Si nosotros o nuestro ganado bebemos agua tuya, te la pagaremos sin discutir. Déjanos pasar a pie.
Números 20:18 - Nueva Biblia Española (1975) El rey de Edom les contestó: No pasen por mi país si no quieren que los reciba con la espada. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Edom le respondió: No pasarás por mi país; de otra manera, saldré contra ti armado. Biblia Nueva Traducción Viviente Sin embargo, el rey de Edom dijo: «¡Quédense fuera de mi territorio o saldré a su encuentro con mi ejército!». Biblia Católica (Latinoamericana) Edom respondió: 'No pasarás por mi territorio, si lo haces saldré a tu encuentro con la espada en la mano. La Biblia Textual 3a Edicion Pero Edom le respondió: No pasarás por aquí, de otro modo, saldré contra ti armado. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero Edom le respondió: 'No pasarás por lo mío; si lo haces, yo saldré a tu encuentro con la espada'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Edom le respondió: No pasarás por mi tierra, de otra manera saldré contra ti armado. |
Insistieron los israelitas: Iremos por la calzada. Si nosotros o nuestro ganado bebemos agua tuya, te la pagaremos sin discutir. Déjanos pasar a pie.
El respondió: No pasen. Y les salió al encuentro con numerosa tropa en son de guerra.
Pero Sijón no permitió a Israel atravesar su territorio, sino que reunió toda su tropa, salió contra ellos al desierto, y llegado a Yahaz, atacó a Israel.
Desde Monte Hor se encaminaron hacia el Mar Rojo, rodeando el territorio de Edom. El pueblo estaba extenuado del camino,
como han hecho los descendientes de Esaú, que habitan en Seír, y los moabitas, que habitan en Ar, hasta que crucemos el Jordán para entrar en la tierra que nos va a dar el Señor, nuestro Dios'.