Números 13:30 - Nueva Biblia Española (1975) Caleb hizo callar al pueblo ante Moisés, y dijo: Tenemos que subir y apoderarnos de ella, porque podremos con ella. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Entonces Caleb hizo callar al pueblo delante de Moisés, y dijo: Subamos luego, y tomemos posesión de ella; porque más podremos nosotros que ellos. Biblia Nueva Traducción Viviente Pero Caleb trató de calmar al pueblo que se encontraba ante Moisés. —¡Vamos enseguida a tomar la tierra! —dijo—. ¡De seguro podemos conquistarla! Biblia Católica (Latinoamericana) Caleb calmó al pueblo que murmuraba contra Moisés. 'Subamos, les dijo, y conquistemos ese país, que somos capaces de más. La Biblia Textual 3a Edicion Entonces Caleb trató de apaciguar al pueblo en presencia de Moisés, y dijo: ¡Subamos ya y conquistémosla, pues ciertamente podremos con ella! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Entonces Caleb impuso silencio al pueblo delante de Moisés y dijo: 'Subamos y conquistemos aquella tierra pues podremos vencerla'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces Caleb hizo callar al pueblo delante de Moisés, y dijo: Subamos ahora, y poseámosla; que más podremos que ella. |
En la zona del desierto habitan los amalecitas; los héteos, jebuseos y amorreos viven en la montaña; los cananeos, junto al mar y junto al Jordán.
Pero los que habían subido con él replicaron: No podemos atacar al pueblo, porque es más fuerte que nosotros.
Pero a mi siervo Caleb, que tiene otro espíritu y me fue enteramente fiel, lo haré entrar en la tierra que ha visitado, y sus descendientes la poseerán.
Esta es la lista de los jefes: por la tribu de Judá, Caleb, hijo de Jefoné;
¿Cabe decir más? Si Dios está a favor nuestro, ¿quién podrá estar en contra?
Pero todo eso lo superamos de sobra gracias al qué nos ha demostrado su amor.
Ellos con su fe subyugaron reinos, administraron justicia, consiguieron promesas, taparon bocas de leones,