Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Números 11:19 - Nueva Biblia Española (1975)

No un día, ni dos, ni cinco, ni diez, ni veinte,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

No comeréis un día, ni dos días, ni cinco días, ni diez días, ni veinte días,

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Y no será solo un día, ni dos, ni cinco, ni diez, ni aun veinte.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

La comerán no sólo uno o dos, o siquiera cinco, diez o veinte días,

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

No comeréis sólo un día, ni dos días, ni cinco días, ni diez días, ni veinte días,

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

No la comeréis un día solo, ni dos, ni cinco, ni diez, ni veinte,

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

No comeréis un día, ni dos días, ni cinco días, ni diez días, ni veinte días;

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Números 11:19
3 Tagairtí Cros  

Ellos comieron y se hartaron, así él satisfizo su avidez;


Al pueblo le dirás: Purifíquense para mañana, pues comerán carne. Han llorado pidiendo al Señor: '¡Quién nos diera carne! Nos iba mejor en Egipto'. El Señor les dará de comer carne.


sino un mes entero, hasta que les produzca náusea y la vomiten. Porque han rechazado al Señor, que va en medio de ustedes, y han llorado ante él diciendo: '¿Por qué salimos de Egipto?'.