Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mateo 26:57 - Nueva Biblia Española (1975)

Los que detuvieron a Jesús lo condujeron a casa de Caifas el sumo sacerdote, donde se habían reunido los letrados y los senadores.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Los que prendieron a Jesús le llevaron al sumo sacerdote Caifás, adonde estaban reunidos los escribas y los ancianos.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego la gente que había arrestado a Jesús lo llevó a la casa de Caifás, el sumo sacerdote, donde se habían reunido los maestros de la ley religiosa y los ancianos.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Los que tomaron preso a Jesús lo llevaron a casa del sumo sacerdote Caifás, donde se habían reunido los maestros de la Ley y las autoridades judías.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Los que habían apresado a Jesús, lo llevaron ante Caifás, el sumo sacerdote, donde estaban reunidos los escribas y los ancianos.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Los que arrestaron a Jesús lo condujeron a casa del sumo sacerdote Caifás, donde se habían reunido los escribas y los ancianos.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y los que prendieron a Jesús, le llevaron a Caifás el sumo sacerdote, donde los escribas y los ancianos estaban reunidos.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mateo 26:57
7 Tagairtí Cros  

Los sumos sacerdotes y los senadores del pueblo se reunieron por entonces en el palacio del sumo sacerdote, que se llamaba Caifas,


Pero uno, que era de ellos, Caifas, siendo sumo sacerdote el año aquél, les dijo: Ustedes no saben nada de nada,