y les dijo: Vayan también ustedes a mi viña y les pagaré lo que sea justo.
Mateo 20:5 - Nueva Biblia Española (1975) Ellos fueron. Salió de nuevo hacia el mediodía y a media tarde e hizo lo mismo. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Salió otra vez cerca de las horas sexta y novena, e hizo lo mismo. Biblia Nueva Traducción Viviente Así que fueron a trabajar al viñedo. El propietario hizo lo mismo al mediodía y a las tres de la tarde. Biblia Católica (Latinoamericana) Salió otra vez al mediodía, y luego a las tres de la tarde, e hizo lo mismo. La Biblia Textual 3a Edicion Saliendo otra vez cerca de la hora sexta, y de la novena,° hizo lo mismo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y ellos fueron. Nuevamente salió hacia la hora sexta y a la nona, e hizo exactamente igual. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Salió otra vez cerca de las horas sexta y novena, e hizo lo mismo. |
y les dijo: Vayan también ustedes a mi viña y les pagaré lo que sea justo.
Saliendo al caer la tarde, encontró a otros parados y les dijo: ¿Cómo es que están aquí el día entero sin trabajar?
Desde el mediodía hasta la media tarde, toda aquella tierra estuvo en tinieblas.
Les dijo: Vengan y lo verán. Llegaron, vieron dónde vivía y, desde aquél día, se quedaron a vivir con él; serían las cuatro de la tarde.
Replicó Jesús: ¿No hay doce horas de día? Si uno camina de día no tropieza, porque ve la luz de este mundo;
estaba allí el pozo de Jacob. Jesús, fatigado del camino, se quedó, sin más, sentado junto al pozo. La hora era alrededor de mediodía.
A eso de la media tarde tuvo una visión: vio claramente al ángel de Dios que entraba en su cuarto y lo llamaba: ¡Cornelio!
Al día siguiente, hacia el mediodía, mientras ellos iban de camino, cerca ya de la ciudad, subió Pedro a la azotea a orar,
Un día subían Pedro y Juan al templo al tiempo de la oración de media tarde,