¿Qué salieron a ver si no?, ¿un hombre vestido con elegancia? Los que visten con elegancia, ahí los tienen, en la corte de los reyes.
Mateo 11:9 - Nueva Biblia Española (1975) Entonces, ¿a qué salieron?, ¿a ver un profeta? Sí, desde luego, y más que profeta; Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Pero ¿qué salisteis a ver? ¿A un profeta? Sí, os digo, y más que profeta. Biblia Nueva Traducción Viviente ¿Buscaban a un profeta? Así es, y él es más que un profeta. Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces, ¿qué fueron a ver? ¿A un profeta? Eso sí y, créanme, más que un profeta. La Biblia Textual 3a Edicion Entonces, ¿qué salisteis a ver? ¿A un profeta? Sí, os digo, mucho más que un profeta. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Entonces, ¿a qué salisteis: a ver a un profeta? Sí, ciertamente; y mucho más que un profeta. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mas, ¿qué salisteis a ver? ¿A un profeta? Sí, os digo, y más que un profeta. |
¿Qué salieron a ver si no?, ¿un hombre vestido con elegancia? Los que visten con elegancia, ahí los tienen, en la corte de los reyes.
Quería quitarle la vida, pero tuvo miedo de la gente, que lo tenía por profeta.
Y a ti, niño, te llamarán profeta del Altísimo porque irás delante del Señor, a preparar sus caminos,
y si decimos 'humana', el pueblo entero nos apedreará, porque están convencidos de que Juan era un profeta.