Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mateo 11:4 - Nueva Biblia Española (1975)

Jesús les respondió: Vayan a contarle a Juan lo que es-tan viendo y oyendo:

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Respondiendo Jesús, les dijo: Id, y haced saber a Juan las cosas que oís y veis.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Jesús les dijo: —Regresen a Juan y cuéntenle lo que han oído y visto:

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Jesús les contestó: 'Vayan y cuéntenle a Juan lo que ustedes están viendo y oyendo:'

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Respondiendo Jesús, les dijo: Id, e informad a Juan las cosas que oís y veis:

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Jesús les respondió: 'Id a contar a Juan lo que estáis oyendo y viendo:

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y respondiendo Jesús les dijo: Id, y decid a Juan las cosas que oís y veis.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mateo 11:4
7 Tagairtí Cros  

a preguntarle: ¿Eres tú el que tenía que venir o esperamos a otro?


Ciegos ven y cojos andan, leprosos quedan limpios y sordos oyen, muertos resucitan y pobres reciben la buena noticia'.


Se le acercó un gran gentío llevándole cojos, ciegos, lisiados, sordomudos y otros muchos enfermos; los echaban a sus pies y él los curaba.


En el templo se le acercaron ciegos y cojos y él los curó.


Extendió la mano y lo tocó diciendo: ¡Quiero, queda limpio! Y en seguida quedó limpio de la lepra.


Créanme: yo estoy identificado con el Padre y el Padre conmigo; y si no, créanlo por las obras mismas.


Pero el testimonio en que yo me apoyo vale más que el de Juan, pues las obras que el Padre me ha encargado llevar a término, ésas obras que estoy haciendo, me acreditan como enviado del Padre;