Contra Egipto: Miren al Señor, que montado en nube ligera penetra en Egipto: vacilan ante él los ídolos de Egipto, y el corazón de los egipcios se desmaya en el pecho.
Lucas 9:34 - Nueva Biblia Española (1975) Mientras hablaba se formó una nube que los cubría. Al entrar en la nube se asustaron. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Mientras él decía esto, vino una nube que los cubrió; y tuvieron temor al entrar en la nube. Biblia Nueva Traducción Viviente Pero no había terminado de hablar cuando una nube los cubrió y, mientras los cubría, se llenaron de miedo. Biblia Católica (Latinoamericana) Estaba todavía hablando, cuando se formó una nube que los cubrió con su sombra, y al quedar envueltos en la nube se atemorizaron. La Biblia Textual 3a Edicion Y diciendo él estas cosas, apareció una nube que los cubría con su sombra, y tuvieron temor al entrar en la nube. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Mientras él hablaba así, se formó una nube que los envolvió; y quedaron sobrecogidos cuando se vieron dentro de ella. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y diciendo él esto, vino una nube que los cubrió; y tuvieron temor al entrar en la nube. |
Contra Egipto: Miren al Señor, que montado en nube ligera penetra en Egipto: vacilan ante él los ídolos de Egipto, y el corazón de los egipcios se desmaya en el pecho.
Así quedé solo; al ver aquella magnífica visión, me sentí desfallecer, mi semblante quedó desfigurado y no lograba dominarme.
Mientras éstos se alejaban, dijo Pedro a Jesús: Maestro, viene muy bien que estemos aquí nosotros; podríamos hacer tres chozas: una para ti, otra para Moisés y otra para Elías. No sabía lo que decía.
Y salió de la nube una voz que decía: Este es mi Hijo, el Elegido. Escúchenlo a él.
Al verlo caí a sus pies como muerto. El puso su mano derecha sobre mí, diciéndome: 'No temas, yo soy el primero y el último,
Cuando Gedeón vio que se trataba del ángel del Señor, exclamó: ¡Ay Dios mío, que he visto al ángel del Señor cara a cara!