Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lucas 24:40 - Nueva Biblia Española (1975)

Dicho esto les mostró las manos y los pies.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y diciendo esto, les mostró las manos y los pies.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Mientras hablaba, él les mostró sus manos y sus pies.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

(Y dicho esto les mostró las manos y los pies).

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y habiendo dicho esto, les mostró las manos y los pies.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y habiendo dicho esto, les mostró las manos y los pies.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lucas 24:40
4 Tagairtí Cros  

Miren mis manos y mis pies: soy yo en persona. Tóquenme, miren, un fantasma no tiene carne ni huesos, como ven que yo tengo.


Como todavía no acababan de creer de pura alegría y no salían de su asombro, les dijo: ¿Tienen algo de comer?


Y dicho esto les mostró las manos y el costado. Se alegraron mucho los discípulos de ver al Señor.


Luego se dirigió a Tomás: Trae aquí tu dedo, mira mis manos; trae tu mano y métela en mi costado, y no seas incrédulo, sino fiel.