Mis hermanos se alejan de mí, mis parientes me tratan como a un extraño,
Lucas 23:49 - Nueva Biblia Española (1975) La muchedumbre que había acudido al espectáculo, al presenciar lo ocurrido, se volvió a la ciudad dándose golpes de pecho. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Pero todos sus conocidos, y las mujeres que le habían seguido desde Galilea, estaban lejos mirando estas cosas. Biblia Nueva Traducción Viviente pero los amigos de Jesús, incluidas las mujeres que lo habían seguido desde Galilea, se quedaron mirando de lejos. Biblia Católica (Latinoamericana) Estaban a distancia los conocidos de Jesús, especialmente las mujeres que lo habían acompañado desde Galilea, y todo esto lo presenciaron ellas. La Biblia Textual 3a Edicion Pero todos sus conocidos, y las mujeres° que lo habían seguido desde Galilea, estaban a lo lejos viendo estas cosas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Todos sus conocidos y algunas mujeres que lo habían seguido desde Galilea se mantenían a distancia, mirando estas cosas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y todos sus conocidos, y las mujeres que le habían seguido desde Galilea, estaban lejos mirando estas cosas. |
Mis hermanos se alejan de mí, mis parientes me tratan como a un extraño,
Mira a la derecha, fíjate: nadie me hace caso; no tengo a donde huir, nadie mira por mi vida.
Mis amigos, mis compañeros, mis parientes, por mi dolencia se mantienen a distancia;
Estaban allí María Magdalena y la otra María, sentadas frente al sepulcro.
Mientras lo conducían, echaron mano de un tal Simón de Cirene que volvía del campo, y le cargaron la cruz para que la llevara detrás de Jesús.
y algunas mujeres que él había curado de malos espíritus y enfermedades: María Magdalena, de la que había echado siete demonios;