Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lucas 23:37 - Nueva Biblia Española (1975)

También los soldados se acercaban para burlarse de él y le ofrecían vinagre

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

y diciendo: Si tú eres el Rey de los judíos, sálvate a ti mismo.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Y exclamaron: «Si eres el rey de los judíos, ¡sálvate a ti mismo!».

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

diciendo: 'Si tú eres el rey de los judíos, sálvate a ti mismo.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

y diciendo: Si tú eres el rey de los Judíos, sálvate a ti mismo.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

y le decían: 'Si tú eres el rey de los judíos, sálvate a ti mismo'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

y diciendo: Si tú eres el Rey de los judíos, sálvate a ti mismo.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lucas 23:37
4 Tagairtí Cros  

Ha salvado a otros y él no se puede salvar. ¡Rey de Israel! Que baje ahora de la cruz y le creeremos.


¡Había puesto en Dios su confianza! Si de verdad lo quiere Dios, que lo libre ahora, ¿no decía que era Hijo de Dios?


En el letrero estaba escrita la causa de su condena: EL REY DE LOS JUDÍOS.


Además, tenía puesto encima un letrero: el rey de los judíos es éste.